Сербский язык: специализированный письменный и устный перевод
Наше бюро устных и письменных переводов AP Fachübersetzungen в г. Нюрнберг предлагает своим клиентам услуги качественных устных и письменных переводов c сербского и на сербский язык. Наши проверенные лингвисты всей душой преданы профессии переводчика и всегда готовы помочь вам словом и делом. Деятельность наших квалифицированных и опытных устных и специализированных письменных переводчиков сербского языка сосредоточена на областях медицины, фармацевтики, права и техники. Также мы являемся вашим компетентным и надежным партнером по заверенным сербским переводам. Мы в любое время к вашим услугам.
Интересные факты
- Сербский язык настолько похож на боснийский и хорватский, что говорящий может без труда понимать все три языка.
- Сербский был одним из четырех официальных языков Османской империи.
- Слово «вампир» было заимствовано из сербского многими другими языками.
- Сербский алфавит является единственным в мире алфавитом, который объединил кириллицу и латиницу.
- Старейшее документальное доказательство существования сербского языка восходит к X веку.
Сербский язык - общая информация
Сербский относится к индоевропейской языковой семье и принадлежит к южнославянской подгруппе.
Сербский – официальный язык в Сербии, Боснии и Герцеговине и Косово. Сербский считается языком национального меньшинства в Хорватии, Чешской Республике, Греции, Венгрии, Македонии, Черногории и Румынии. Существуют многочисленные сербскоговорящие диаспоры в различных соседних государствах. Примерно девять миллионов человек в Восточной Европе являются носителями этого языка.
Именно в официальных инстанциях или во время других важных встреч особенно важно обеспечить безупречное понимание, которое в значительной степени зависит от переводчика. Во избежание излишних проблем и недоразумений, мы – известная нюрнбергская компания устных и письменных переводов AP Fachübersetzungen, привлекаем только компетентных письменных и устных переводчиков сербского языка с многолетним опытом работы и безупречными рекомендациями. Наша строгая система менеджмента качества устанавливает высокие стандарты и гарантирует безупречное качество наших услуг. С компанией AP Fachübersetzungen ваши проекты по письменному и устному переводу в надежных руках. Независимо от того, нужен ли вам специализированный письменный переводчик или специалист для устого последовательного, синхронного, телефонного, судебного перевода либо перевода на конференции, выставке, аудите GMP или беседе – вы можете во всех отношениях положиться на наше бюро устных и письменных переводов.
Страны, в которых говорят на сербском языке:
- Сербия
- Босния и Герцеговина
- Черногория
- Косово
- Греция
- Хорватия
- Македония
- Румыния
- Венгрия
- Албания
- Словения
История сербского языка
Старославянский был языком, на котором создавались религиозные тексты и на основе которого возникли славянские языки, в том числе и сербский. Сербскохорватский вариант старославянского языка сформировался в период с 12 по 16 век. Начиная с 13 века, в обращении находились тексты светского содержания на сербскохорватском языке, а с 14 столетия на народном сербском языке создавались как религиозные, так и светские тексты. Первый сербский словарь (боснийско-турецкий словарь), появившийся в 1631 году, был одним из первых в мире славянских словарей.
19 век в истории языка характеризуется попытками его стандартизации. Как латинская, так и кириллическая орфография сербского языка была унифицирована и адаптирована к сербскому произношению. В двуединой австро-венгерской монархии язык, на котором говорили в Сербии, Хорватии, Боснии и Герцеговине, назывался боснийским и считался самостоятельным языком. В начале 20 года название было изменено на «сербскохорватский». В течение политически нестабильного 20 века велось много споров о названии, системе письма и использовании языка и его вариантов, принимались и отменялись законы и решения на этот счет.
Грамматика сербского языка
Сербский язык использует как латинский, так и кириллический алфавит. Использование кириллического шрифта считается официальным, но в быту и в средствах массовой информации часто используется латынь. Кириллический сербский алфавит состоит из 30 букв.
Сербский относится к флективным языкам, в котором существительные, местоимения, прилагательные и глаголы изменяются. В немецком языке существуют четыре падежа, а в сербском их целых семь. В зависимости от них изменяются род и число имен существительных. Глаголы в сербском языке изменяются по временам, числам и залогам. Кроме того, следует различать между двумя различными видами глаголов, в зависимости от того, завершено действие или событие или нет. Эта категория в немецком языке отсутствует.
Кроме того, в сербском языке значительно больше временных форм глаголов, чем в немецком, по крайней мере, в письменной речи. Строго говоря, в сербском языке имеется восемь разных временных форм, но некоторые из них практически не используются в повседневной жизни. В связи с большим количеством окончаний порядок слов в сербском языке очень свободный.
В отличие, например, от немецкого в сербском языке нет артиклей.
Сербский относится к группе тоновых языков, это значит, что разное ударение в слове может менять его лексическое значение.
В связи со всеми этими особенностями сербского языка мы рекомендуем доверить ваш письменный или устный специализированный сербский перевод носителю языка или очень опытному лингвисту. Наша компания AP Fachübersetzungen работает только с проверенными и опытными специализированными переводчиками сербского языка, чтобы гарантировать высокое качество и точность вашего перевода с или на сербский язык.
Связаться с нами
Вам нужен (заверенный) перевод на сербский язык? Перевод должен быть выполнен добросовестно, точно и при этом краткосрочно? Вам предстоит важная встреча в суде, у нотариуса или в другой официальной инстанции, аудиторская проверка, деловая встреча, доклад, семинар, инспекция GMP, презентация, заседание, конференция, обучение, свадьба или другое значимое мероприятие, и вам нужен устный переводчик сербского языка, на которого вы можете положиться во всех отношениях? Тогда вам просто необходимо обратиться в нюрнбергское агентство переводов AP Fachübersetzungen. Вы можете связаться с нами по телефону +49 (0)911 – 650 08 650 или по электронной почте info@ap-fachuebersetzungen.de. Вы также можете лично приехать в наш офис письменных и устных переводов в г. Нюрнберг с вашим запросом на устный или письменный перевод. Команда наших компетентных сотрудников с удовольствием предоставит вам индивидуальную консультацию и посодействует в решении вашего вопроса.