Итальянский язык: письменный перевод и устный перевод по телефону
Устные и письменные переводчики нашего бюро переводов AP Fachübersetzungen в г. Нюрнберг предлагает своим клиентам услуги качественных устных и письменных переводов c итальянского и на итальянский язык. При этом наши квалифицированные и опытные переводчики специализируются на переводах в области медицины, фармацевтики, права и техники. Также мы являемся вашим компетентным и надежным партнером по заверенным переводам с/на итальянский язык. Мы в любое время к вашим услугам даже в случае срочных проектов.
Интересные факты
- Итальянский язык - четвертый по популярности иностранный язык в мире.
- Скрипка, фортепиано, термометр и пишущая машинка были изобретены в Италии.
- Первые письменные свидетельства об итальянском языке датируются концом VIII века.
- В 2016 году в фонтан Треви в Риме были брошены монеты общей стоимостью 1,4 миллиона евро. Деньги пошли в фонд «Каритас Романа», использующий их в благотворительных целях.
- Располагая в общей сложности 54 объектами Всемирного наследия (49 из которых – культурные памятники и 5 – природные, по состоянию на 2018 год), Италия лидирует в списке зарегистрированных объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Итальянский язык - общая информация
Итальянский язык является официальным языком Италии, Сан-Марино, Хорватии, Словении, Швейцарии и Ватикана. Кроме того, итальянский – один из официальных языков Европейского союза. Около 70 млн человек в мире считаются носителями итальянского языка, а также примерно 20 млн говорят на итальянском в качестве второго языка. Итальянский язык принадлежит к романской группе языков и происходит от вульгарной (народной) латыни индоевропейской языковой семьи, а в рамках этой ветви он относится к итало-романским языкам.
Италия – страна с богатой языковой культурой. Иногда итальянские диалекты настолько отличаются друг от друга, что их классифицируют как отдельные языки. Некоторые региональные языки Италии в настоящее время классифицируются как вымирающие, поскольку число их носителей резко снижается. Также используются многие совершенно другие языки, которые не являются диалектами итальянского, а считаются самостоятельными языками: например, корсиканский, сицилийский, ломбардский и цыганский.
Итак, существует не один вариант итальянского языка. Для того чтобы переводчик смог выполнить оптимальный письменный или устный перевод, ему необходимо знать эти тонкие и очевидные языковые различия. Если вы доверите свой итальянский устный либо письменный перевод AP Fachübersetzungen, переводческому бюро в г. Нюрнберг, известному далеко за пределами Баварии, вы можете быть уверены, что мы найдем для вас подходящего переводчика даже в кратчайшие сроки.
В случае заверенных переводов привлекаются только опытные, официально назначенные и приведенные к общей присяге переводчики официальных документов итальянского языка, чтобы обеспечить безупречное качество и правильность вашего итальянского перевода. Для максимального успеха вашего итальянского лингвистического проекта мы задействуем наших самых лучших работников, специализирующихся на устном переводе в суде, последовательном и синхронном переводе, устном переводе бесед, переговоров и конференций.
Страны, в которых говорят на итальянском языке:
- Италия
- Швейцария
- Сан-Марино
- Государство-город Ватикан
- Мальтийский орден
- Сомали
- Словения
- Хорватия
- Албания
- Мальта
- Эритрея
- Люксембург
История итальянского языка
Как и все современные романские языки, современный итальянский язык берет свое начало в народной латыни, на которой говорили в Римской империи. Язык, который нам известен как итальянский, начал развиваться в начале средних веков. В XIV веке тосканский диалект итальянского языка широко распространился во многих регионах Италии. Факторы, лежащие в основе признания тосканского диалекта, включают в себя центральное географическое расположение самой Тосканы и процветающий в те времена г. Флоренцию. Тоскано-итальянский диалект был популярен на протяжении веков и таким образом стал стандартным вариантом языка, отчасти в связи с тем, что на нем говорила аристократия и интеллектуальная элита.
Объединение Италии в 1861 году сопровождалось и языковой унификацией, которая также проявилась, например, в итальянской школьной системе. В то время как итальянцы говорили на разных диалектах, введение единого языка имело характер весомого исторического события и привело к росту уровня грамотности.
Грамматика итальянского языка
Итальянский алфавит состоит из 21 буквы. Дополнительно к ним относятся еще десять, таких как, например, ì или é. Произношение в итальянском языке в большинстве случаев соответствует орфографии. Как и все романские языки, в итальянском есть только два рода (мужской и женский), в то время как в немецком есть и третий (средний род). В отличие от немецкого или других романских языков, таких как французский, определить род существительного в итальянском можно практически всегда по его окончанию. По сравнению с другими европейскими языками, последовательность слов в предложении в итальянском языке относительно свободная. Так, глагол может стоять на различных местах в предложении, а прилагательные – в некоторых случаях после существительного, а в некоторых перед ним.
При переводе необходимо обратить внимание на то, что в итальянском языке могут быть опущены личные местоимения, что в немецком языке является ошибкой. Кроме того, в отличие от немецкого языка, в итальянском больше времен и наклонений. Следует также отметить, что некоторые формы времен, у которых, как может показаться, есть эквиваленты в немецком языке, зачастую в итальянском употребляются совершенно иначе.
В связи со всеми этими особенностями итальянского языка мы рекомендуем доверить ваш письменный или устный перевод носителю языка или очень опытному лингвисту. Наша компания AP Fachübersetzungen работает только с проверенными и опытными специализированными переводчиками итальянского языка, чтобы гарантировать высокое качество и точность вашего перевода.
Связаться с нами
Вам нужен (заверенный) итальянский перевод? Перевод должен быть выполнен крайне добросовестно и точно? У вас запланирована важная встреча у нотариуса, в официальной инстанции или в суде, повышение квалификации, обучение, презентация, предстоит GMP-инспекция, свадебное торжество, семинар, аудит, посещение клиники или выставки либо важное мероприятие и вам нужен специализированный переводчик итальянского языка, на которого вы можете полностью положиться? Вам требуется срочный перевод? Тогда лучше всего наберите номер телефона AP Fachübersetzungen прямо сейчас. Вы можете связаться с нами по телефону +49 (0)911 – 650 08 650 или по электронной почте info@ap-fachuebersetzungen.de. Вы также можете прийти на консультацию в офис нашего бюро устных и письменных переводов в Нюрнберге. Наши приветливые сотрудники с удовольствием предоставят вам индивидуальную консультацию и посодействуют в решении вашего вопроса.