Арабский язык: письменный и последовательный устный перевод
Наше бюро переводов AP Fachübersetzungen в г. Нюрнберг предлагает своим клиентам услуги качественных устных и письменных переводов c арабского и на арабский язык. Наши квалифицированные и опытные переводчики специализируются на переводах в области медицины, фармацевтики, права и техники. Также мы являемся вашим компетентным и надежным партнером по заверенным арабским переводам. Мы в любое время к вашим услугам.
Интересные факты
- Арабский язык является пятым в мире среди самых распространенных языков.
- Арабский язык - один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций.
- Арабский был языком поэзии, прежде чем он стал письменным, и некоторые из звуков взяты из стихотворных форм.
- Первые доказательства существования арабского языка, правда, только в виде имен собственных, можно найти еще в 9 веке до н.э.
- Настоящим древнейшим письменным доказательством арабского языка являются тексты Корана. Период его возникновения 610 -632 г.
Общая информация об арабском языке
Сегодня около 300 миллионов человек во всем мире говорят на арабском как на родном или на иностранном языке. Арабский язык принадлежит к семейству семитских языков и является наиболее распространенным в этой группе. Массивную экспансию арабского языка, на котором первоначально говорило только кочевое племя Аравийского полуострова, можно объяснить, прежде всего, возникновением и распространением ислама, а также завоеваниями арабов.
Современный литературный арабский язык является официальным языком в 26 странах и потомком классического арабского языка. Несмотря на то, что современный литературный арабский язык используется в корреспонденции и деловом общении, разговорный язык, напротив, сильно отличается от страны к стране, и говорящие на разных диалектах люди зачастую сталкиваются с существенными трудностями в понимании друг друга. Этот очевидный парадокс можно объяснить тем, что современный стандартный арабский язык основан на классическом арабском языке, который также является языком Корана и поэзии. Разговорный арабский же на протяжении столетий развивался в различных регионах по-разному.
В немецком можно встретить некоторые заимствования из арабского языка, которые были введены в обиход немецкого языка через «обходные пути», например, через французский язык. Примерами здесь служат «Admiral» - amīr al-baḥr (на русс. «адмирал»), «Matratze» - maṭraḥ (на русс. «матрац»), «Sofa» - ṣuffa (на русс. «диван»).
Варианты арабского
- классический арабский язык
- современный стандартный арабский
- разговорный арабский язык
Таким образом, при выборе устного и письменного переводчика арабского языка важно учитывать как страну, так и регион, из которого происходит переводчик, а также вариант арабского языка, на котором он говорит. Конечно же его опыт и компетентность играют при этом немаловажную роль. Поэтому поиск подходящего специализированного письменного или устного переводчика арабского языка может отнять много времени и сил и, в худшем случае, все равно закончиться неудачно. В этой связи рекомендуем всегда обращаться в AP Fachübersetzungen - бюро письменных и устных переводов в г. Нюрнберг. Чтобы обеспечить оптимальное понимание и выполнения для вас перевода, всю необходимую работу по поиску мы возьмем на себя. В случае заверенных переводов привлекаются только официально назначенные, присяжные переводчики арабского языка с многолетним опытом. В зависимости от мероприятия, мы привлекаем наших лучших устных переводчиков для последовательного перевода, перевода в суде, перевода переговоров, конференций и синхронного перевода для ваших заседаний, тренингов, переговоров и конференций. С нами ваши проекты по письменному и устному переводу в надежных руках.
В данных странах арабский язык является государственным:
- Египет
- Алжир
- Бахрейн
- Джибути
- Эритрея
- Ирак
- Израиль
- Йемен
- Иордания
- Катар
- Коморы
- Кувейт
- Ливан
- Ливия
- Марокко
- Мавритания
- Оман
- Палестина
- Саудовская Аравия
- Сомали
- Судан
- Сирия
- Чад
- Тунис
- Объединенные Арабские Эмираты
- Западная Сахара
История арабского языка
В VIII веке до н.э. арабский язык является единственным выжившим языком Древней североаравийской диалектной группы. Его можно встретить уже на доисламских надписях, и он очень тесно связан с арамейским, еврейским, угаритским и финикийским языками. Арабский язык, происходящий от прото-семитского языка, принадлежит к афроазиатской языковой группе.
Первоначально на арабском языке говорило только небольшое кочевое племя, путешествующее по Аравийскому полуострову. Распространение арабского языка связано с расширением границ исламского влияния и с завоеванием арабскими племенами других народов. Сегодня арабский является одним из самых распространенных языков в мире.
В наши дни существует 12 арабских диалектов, используемых в 26 странах. Поскольку на оригинальном литературном арабском как на родном языке сегодня практически никто не говорит, современный литературный арабский используется в тех случаях, когда необходимо применить формальный язык. Однако, в письменном виде он используется и по сей день (за исключением Туниса, Марокко и Алжира, где эту функцию выполняет французский язык). Здесь следует пояснить, что язык, который обычно называют современным литературным арабским языком, по сути является только устным вариантом письменного арабского языка. От классического литературного арабского он отличается лексикой. Кроме того, в зависимости от уровня образования говорящего, он может отличаться произношением и грамматикой. Разговорный арабский со всеми своими диалектами является языком обыденного общения и используется в арабском мире для решения повседневных дел. Разговорный арабский значительно отличается от письменного арабского языка.
Учитывая все эти тонкости арабского языка, рекомендуем доверить устный или письменный перевод ваших текстов носителю языка или очень опытному лингвисту. Наша компания AP Fachübersetzungen работает только с проверенными и опытными переводчиками арабского языка, чтобы гарантировать вам высокое качество и точность вашего перевода.
Грамматика арабского языка
Арабский алфавит состоит из 28 букв, а читают и пишут на арабском языке справа налево. После латиницы это самый распространенный шрифт в мире. Кроме того, это исключительно куррентный шрифт. В то время как писать латинский алфавит можно как печатными, так и прописными буквами, в арабском языке буквы всегда соединены друг с другом. Поэтому для некоторых букв существует до четырех различных форм. В отличии, например, от немецкого языка, в арабском языке есть только согласные и долгие гласные. Знаки, обозначающие короткие гласные, которые облегчают изучение языка и чтение, были введены позднее.
В арабском языке существительные имеют два рода (женский и мужской) и могут быть либо определенными, либо неопределенными. В то время как в немецком языке есть только две категории числа, на арабском мы имеем дело с тремя: Единственное и множественное число, а также двойственное число (два числа). Мы знаем, что в немецком языке есть четыре падежа. В арабском языке падежа всего три: Именительный, родительный и винительный. Количество частей речи в арабском языке также достаточно небольшое. В основном различают три части речи: Имена существительные, глаголы и предлоги. Функцию предлогов в арабском языке можно сравнить с функцией наречий в немецком.
В силу морфологических, синтаксических, фонетических и фонологических особенностей арабский язык считают одним из тех языков, который создает наибольшие трудности в плане технической обработки как в устной, так и в письменной форме. Так, например, в настоящее время особенности арабской семантики по-прежнему вызывают большие трудности при машинном переводе. Однако даже "аналоговый" переводчик должен учитывать некоторые моменты, так как арабский язык именно своей письменной системой и морфологией сильно отличается от других языков, поэтому просто "перенести" многое из других языков невозможно. Перед переводчиком арабского языка стоит задача разумно и эффективно преодолеть эти языковые «пропасти», а именно таким образом, чтобы оригинал не уступал исходному тексту и перевод был бы высокого качества.
Связаться с нами
Вам нужен (заверенный) перевод на арабский язык? Перевод должен быть выполнен крайне добросовестно и точно? У вас запланирована важная встреча у нотариуса или в суде, семинар, аудит, встреча в банке или деловая встреча, предстоит GMP-инспекция, обзорный тур по заводу, повышение квалификации, специализированное совещание, симпозиум, обучение, конференция, свадебное торжество или любое другое важное мероприятие и вам нужен переводчик арабского языка, на которого вы можете полностью положиться в отношении сроков и профессионализма? Вам требуется срочный перевод? Тогда лучше всего наберите номер телефона AP Fachübersetzungen в Нюрнберге прямо сейчас +49 (0)911 – 650 08 650 или напишите нам сообщение по электронной почте info@ap-fachuebersetzungen.de. Вы также можете прийти на консультацию в офис нашего бюро устных и письменных переводов в Нюрнберге. Дружелюбная команда компании AP Fachübersetzungen компетентно проконсультирует вас и с удовольствием поможет разобраться с вашими вопросами.