Сообщите нам лишь дату инспекции и получите ответ о нашей доступности в течение часа + ценовое предложение.
К числу наших заказчиков относятся Teva, Teva Biotech, Elanco Russia, Catalent, Merz Russia, Klocke Pharma, bela pharm, Dr. R. Pfleger Arzneimittel, T&D Pharma, а также баварское министерство здравоохранения.
Для устного перевода на GMP-инспекциях пригодны далеко не все переводчики. К нам обращаются по рекомендации. Профессионализм подразумевает как профильное образование, узкую специализацию, отличные знания терминологии, так и опыт работы в фармацевтической сфере.
Создайте максимально благоприятные предпосылки для успешного прохождения GMP-инспекции. Известно, что успех прохождения GMP-инспекции минимум на 50 процентов зависит от профессионализма устных переводчиков.
Искали проверенных переводчиков для пятидневной GMP-инспекции, в AP Fachuebersetzungen обратились по рекомендации. Убедились в высоком качестве перевода.
Дважды привлекали AP Fachuebersetzungen для устного перевода на GMP-инспекциях. Их работой и взаимодействием остались очень довольны. Точно обратимся в следующий раз.
Четко и профессионально, отличное знание терминологии. Приятно было с Вами работать.
Если бы на всех инспекциях так переводили!
Сообщите нам лишь дату инспекции и получите ответ о нашей доступности в течение часа + ценовое предложение.
Мы по-настоящему доверяем нашим клиентам, поэтому придерживаемся принципа "Оплата после получения". Оплата в течение 30 дней после оказания услуги.
Компания специализированных переводов AP Fachuebersetzungen была основана Александром Подаревским в 2010 году. Александр с отличием окончил престижный Институт переводчиков IFA в городе Эрланген и был удостоен звания «Лучший студент». Стремление быть впереди движет нами и по сей день. Все специалисты нашей команды имеют профильное образование и отличную квалификацию. Мы не занимаемся всем подряд, а имеем четкий профиль. За нашими плечами более 9 лет опыта в сфере специализированных фармацевтических переводов. Мы сопровождаем наших клиентов на GMP-инспекциях в Германии, Австрии и Швейцарии, а также в странах СНГ. Вы можете положиться на то, что заказанные у нас письменные переводы вы получите строго в срок или даже раньше. Благодаря богатому опыту, безупречной репутации и высокому качеству наших услуг к числу наших клиентов относится ряд всемирно известных фармацевтических предприятий и министерств.
«Мы не просто ориентируемся на принятые в отрасли стандарты,
мы ставим перед собой цель превзойти их.»
– Александр Подаревский –