Unser Team: Öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzer und Dolmetscher für Nürnberg, Fürth und Erlangen
Alexander Podarewski
Staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher (mit Auszeichnung, IFA Erlangen)
Englisch, Russisch, Deutsch
Gründer, Inhaber und Geschäftsführer
Am Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer und Dolmetscher für Russisch
Schwerpunkte: Übersetzen und Dolmetschen GMP-Inspektionen und GMP-Audits von Pharmaherstellern in Deutschland, Österreich und der Schweiz in den Sprachen Russisch und Englisch, Konferenzdolmetschen, Simultandolmetschen bei Gericht, pharmazeutische, technische, medizinische, juristische Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten und Urkunden
Elena
M.A.
Englisch, Russisch, Deutsch
Projektmanagerin, Dolmetscherin und Übersetzerin
Schwerpunkte: Übersetzen sowie Konsekutiv- und Simultandolmetschen für Russisch bei GMP-Inspektionen und GMP-Audits von Pharmaherstellern in Deutschland, Österreich und der Schweiz durch ausländische Aufsichtsbehörden, Dolmetschen bei Gericht sowie bei technischen Schulungen, pharmazeutische und medizinische Fachübersetzungen, Untertitelung
Martin
B.A.
Englisch, Spanisch, Deutsch
Staatlich geprüfter, am Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer und Dolmetscher für Englisch
Schwerpunkte: Gerichtsdolmetschen, Notardolmetschen, Simultandolmetschen für Englisch in den Bereichen Recht, Pharmazie und Technik, pharmazeutische Fachübersetzungen von GMP-Dokumenten, beglaubigte Urkundenübersetzungen
Katharina
Approbierte Apothekerin
Englisch, Italienisch, Deutsch
Staatlich geprüfte, am Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch
Schwerpunkte: Gerichtsdolmetschen, Notardolmetschen, Simultandolmetschen für Englisch in den Bereichen Pharmazie und Medizin, Dolmetschen bei notariellen Beurkundungen sowie bei technischen Schulungen, pharmazeutische Fachübersetzungen von SOPs und GMP-relevanten Dokumenten, beglaubigte Urkundenübersetzungen
Georgii
M.A.
Russisch, Englisch, Deutsch
Projektmanager, Dolmetscher und Übersetzer
Schwerpunkte: inspektionsbegleitende Fachübersetzungen pharmazeutischer sowie GMP-relevanter Dokumente im Rahmen von ausländischen Behördeninspektionen & GMP-Audits, Dolmetschen bei Messen im Bereich Technik, medizinische und technische Fachübersetzungen in SDL Trados, Korrektorat von beglaubigten Übersetzungen
Mona
Englisch, Deutsch
Staatlich geprüfte, am Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für Englisch
Schwerpunkte: Juristische Fachübersetzungen von Verträgen, pharmazeutische Fachübersetzungen von GMP-Dokumenten, technische Fachübersetzungen von Bedienungsanleitungen, beglaubigte Übersetzungen von Urkunden, Geschäftsberichten, Zertifikaten, Zeugnissen, Lebensläufen u. v. m.
Leila
B.A.
Arabisch, Französisch, Englisch, Spanisch, Deutsch
Germanistin (Karthago-Universität Tunis, Tunesien)
Schwerpunkte: Projektmanagement, Gerichts- und Notardolmetschen für Arabisch und Französisch, Dolmetschen bei Vernehmungen bei der Polizei, Dolmetschen bei Asyl-Beratungen
Jessica
Trainee
Englisch, Französisch, Deutsch
Projektmanagerin, Lektorin, Korrektorin
Schwerpunkte: Lektorat von englischen Texten (British English), Korrektorat und Anfertigung von englisch-deutschen sowie deutsch-englischen Übersetzungen
Saskia (FB)
Englisch, Französisch, Deutsch
Staatlich geprüfte, am Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch
Schwerpunkte: Simultan- und Konferenzdolmetschen für Englisch in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Technik, pharmazeutische Fachübersetzungen GMP-relevanter Dokumente von Pharmaunternehmen im Rahmen ausländischer Behördeninspektionen und Lieferantenaudits, technische Fachübersetzungen von Bedienungsanleitungen
Felix (FB)
Dipl.
Englisch, Französisch, Deutsch
Staatlich geprüfter, am Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer für die englische Sprache
Schwerpunkte: Dolmetschen bei Gericht und Notar, Englisch-Übersetzungen von Sachverständigen-Gutachten, technische Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten aller Art
Was zeichnet unser Nürnberger Dolmetscher- und Übersetzungsbüro aus?
Gründliches Arbeiten, absolute Termintreue, Express-Service, freundlicher Umgang, fundierte Fachberatung, faires Preis-Leistungs-Verhältnis mit überdurchschnittlichen Bewertungen unserer treuen Kunden zeichnen unser Unternehmen als eines der kompetentesten Übersetzungsbüros in Bayern aus. Dank unserer Expertise und Spezialisierung auf Fachübersetzungen in den Bereichen Medizin, Pharmazie, Recht und Technik konnten wir seit der Gründung das Vertrauen von rund 4.380 Privat-, Gerichts-, Behörden- und Unternehmenskunden (Stand: Mai 2023) im Bereich Fachübersetzungen und Dolmetschen gewinnen.
Unser Team von öffentlich bestellten, gerichtlich beeidigten Übersetzern für Russisch, Englisch und viele weitere Sprachen wie Arabisch, Farsi, Rumänisch oder Ukrainisch steht auch für beglaubigte Übersetzungen von Urkunden und Dokumenten schnell und flexibel zur Verfügung. Die zahlreichen hervorragenden Empfehlungsschreiben und Kundenbewertungen schenken uns die Motivation, weiterhin mit viel Engagement ausgezeichnete Fachübersetzungs- und Dolmetschdienste anzubieten. Als führendes Übersetzungsbüro in der Region bieten wir Übersetzungen und Verdolmetschungen in Nürnberg, Fürth, Erlangen, Ansbach, Bamberg und Umgebung an. Selbstverständlich liefern wir unsere Fachübersetzungen auch bundesweit und unterstützen Ihre Veranstaltung mit professionellen Dolmetschern auch in anderen Regionen Deutschlands sowie in Österreich und der Schweiz.