Besucher und Aussteller aus der chemischen und pharmazeutischen Branche können an diesen 3 Tagen die Gelegenheit ergreifen, ihre innovativen Ideen und Informationen auszutauschen und neue geschäftliche Kontakte zu knüpfen, um Ihre Präsenz auf dem internationalen pharmazeutischen Markt zu festigen.
2500 Pharmakonzerne aus über 150 Ländern werden an dieser Fachmesse teilnehmen, unter anderem aus Deutschland, Frankreich, den USA, Indien und China. Da auch führende russische Pharmaunternehmen wie GENERIUM und GEROPHARM zu den Ausstellern gehören, und Experten aus Russland für GMP-Inspektionen regelmäßig die CPhI Worldwide besuchen, sind qualifizierte Dolmetscher für die russische Sprache und den pharmazeutischen Fachbereich notwendig.
Die professionellen Simultan- und Konsekutivdolmetscher von AP Fachübersetzungen aus Nürnberg dolmetschen für russische und deutsche Pharmaunternehmen seit Jahren bei ausländischen GMP-Inspektionen, sich zu verständigen und die Inspektion hoffentlich erfolgreich zu bestehen. AP Fachübersetzungen bietet darüber hinaus für zahlreiche weitere Sprachkombinationen Dolmetsch- und Übersetzungsdienste in den Fachgebieten Medizin, Pharmazie, Recht und Technik. So tragen wir zum weltweiten Erfolg namhafter Unternehmen in diesen Branchen bei!